천자문 12강: 추위양국(推位讓國) 유우도당(有虞陶唐) 뜻과 해석 (요순시대와 선양)
📖 천자문 공부방: 제12강 - 아름다운 양보, 요순시대推位讓國(추위양국), 有虞陶唐(유우도당)지난 시간에는 문자의 발명과 의복의 제정을 배웠습니다. 오늘 12강에서는 문명사회가 지향해야 할 최고의 가치, 바로 '권력의 아름다운 이양(선양)'을 실천했던 성군들의 역사를 만납니다.23. 스물세 번째 구절: 추위양국 (推位讓國)"자리를 미루어(내어놓고) 나라를 사양했다"자신보다 더 훌륭한 사람에게 왕위를 넘겨주었던 '선양(禪讓)'의 정치를 뜻합니다.한자훈음의미 분석推밀 추밀다, 미루다, 천거하다位자리 위지위, 위치, 벼슬讓사양할 양사양하다, 양보하다, 넘겨주다國나라 국국가, 도읍보통 권력은 아들에게 물려주기(세습) 마련입니다. 하지만 옛 성인들은 "천하는 한 사람의 것이 아니다"라는 마음으로, 자신의 아들..
2026. 1. 20.